第58节  异乡人
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇㈡晜閽樺缃曟繝鐢靛Т閿曘倗鈧凹鍣i妴鍛村矗婢跺瞼鐦堟繝鐢靛Т閸婄粯鏅堕弴銏$厱闁靛ǹ鍎遍埀顒€顭烽獮澶愬箹娴g懓浜遍梺鍓插亝缁诲嫰鎮烽妸褏纾藉ù锝嗗絻娴滈箖姊洪崨濠冨闁搞劍濞婂畷锝夊箻缂佹ḿ鍘遍梺闈涱檧缁茶姤淇婃禒瀣厓闂佸灝顑呮慨宥夋煛瀹€瀣ɑ闁诡垱妫冮、娆撴偂鎼存ɑ瀚梻鍌欑閹碱偊鎯屾径宀€绀婂ù锝堫潐閸欏繘鏌嶈閸撶喖寮婚弴锛勭杸閻庯綆浜炴禒鑲╃磽娴h娈g紒缁樼箞瀵鏁愭径濠庢綂闂佸疇妗ㄩ懗鑸电閳哄啰纾介柛灞炬皑瀛濋梺鎸庢处娴滎亪鎮伴鐣岀瘈闁搞儯鍔嶅▍銏ゆ⒑缂佹〒鍦焊濞嗘挻鍋柍褜鍓熷缁樻媴閸涘﹤鏆堥梺鐟版憸閸忔﹢骞婂Δ鍛唶闁哄洨鍠庢禒鎺楁⒑闂堟侗妲撮柡鍛矒閸╂盯骞嬮敂鐣屽幍婵☆偊顣﹂懗鍫曀囬敃鈧湁婵犲﹤瀚粻鐐烘煛瀹€鈧崰鏍х暦閵婏妇绡€闁告劑鍔岄弨顓㈡煟鎼淬値娼愭繛璇х畵瀹曡瀵肩€涙ê浠煎┑鐘绘涧椤戝懐绮堥崘鈹夸簻闊洦鎸婚ˉ鐐寸節閵忊€崇仸濞e洤锕幃娆擃敂閸曘劌浜鹃柡宥庡幖缁€澶愭煙鏉堝墽鐣辩痪鎯х秺閺岋繝宕堕埡浣圭亖濡炪倐鏅犻弨閬嶅Φ閸曨垰鍐€妞ゆ劦婢€濞岊亪姊虹紒妯诲鞍婵炶尙鍠栧濠氭偄閸涘﹦绉堕梺鍛婃寙閸涘拑缍佸娲箹閻愭祴鍋撻弽顓熷仭闁挎梻鍋撳畷鍙夌箾閹存瑥鐏柛銈嗗灴閺屻倝宕妷锔芥瘎闂侀潧妫楅敃顏勵潖濞差亝鍋¢柡澶庢硶妤犲洭姊洪崷顓€褰掑疮閸ф鍋╅柣鎴f缁犳娊鏌熺€圭姵鐝俊顐㈠暣瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟鐑樺灥椤忊晠鏌i妶鍥т壕闁靛洤瀚伴獮鍥醇閺囩噥鈧秹姊虹紒妯诲碍闁哥噥鍨舵俊鐢稿礋椤栨氨鐤€闂傚倸鐗婄粙鎴︼綖椤忓牊鐓熼幖娣灮閸熸煡鏌熼崙銈嗗
>>濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾绘繛鎴欏灪閸嬨倝鏌曟繛褍鍟悘濠囨煟韫囨洖浠╁┑鐐叉搐閳藉螣瀹勬壆澧梻浣虹《濡狙囧疾濠婂唭鎺撴償閵忋垻鐦堥梺姹囧灲濞佳勭濠婂牊鐓熼幒鎶藉礉鎼淬劌绀嗛柟鐑樺灩閺嗗棝鏌涢弴銊ヤ簽妞ゆ梹鍔曢—鍐Χ閸℃衼闂佸ジ娼х紞濠囧春閳ь剚銇勯幒宥堝厡濠⒀呮暩閳ь剝顫夊ú鏍偉婵傛悶鈧礁螖閸涱厾鍔﹀銈嗗笒閸婄敻宕戦幘鎰佹僵妞ゆ帒顦伴埢鍫ユ⒑閸濆嫯瀚扮紒澶屽厴绡撳〒姘e亾闁哄本鐩獮妯兼崉閻戞ḿ鈧顪冮妶鍡樼┛缂傚秳绶氶妴浣肝旀担铏规嚌婵犵數濮寸€氼噣鎮¢幋婵冩斀闁绘劘鍩栬ぐ褏绱撳鍕獢閽樼喖鏌熼幆褍顣冲☉鎾崇У閹便劌螣閸喚鍘梺鎶芥敱閸ㄥ潡骞冭ぐ鎺戠倞闁挎繂鍊告禍楣冩煕閹邦垰绱︾紒杈╁枛濮婄粯鎷呴悜妯烘畬闂佹悶鍊栭悧鐘荤嵁韫囨稒鏅搁柨鐕傛嫹<<

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一页(1/2) 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.booktxt1.com/22401/58.html

第25章 再次逃亡·身上带着定时炸弹·意想不到的援兵·或许仍然有人性的存在

(上)

戴维和吴有金相比要高十公分,所以他和吴有金一人一个把手提着那个“聚魂棺”往前走的时候,老觉得自己这边的分量有点重。也许是他太紧张了,所以感觉从血狼的帐篷到酋长的大帐之间这几十米的距离简直有些漫长,因此这箱子也显得沉重了。

这里面到底是什么呢?

根据他们俩的掂量,这箱子里应该装满了,没有那种空荡荡的碰撞声,但肯定不是黄金,不然他们俩得使出吃奶的劲儿才能提起来。

但无所谓,等血狼向他的组长禀告过后,他们就正式拥有这个箱子了,打开它就能解开谜团。

“到了,”血狼对他们俩说,然后在那个最大的帐篷外面用印第安语言高声说了几句。

不一会儿,里面传来了一阵人声,接着帐篷里透出火光。一个年轻的印第安人举着火把出来,吃惊地望着血狼,还有他身边的毛嘴子,以及一个明显不是毛嘴子的黄皮肤小个子。

他们俩交谈了几句,不知道血狼说了什么,但那个青年人很明显给吓着了,点点头,就把他们放进了大帐里。

这里面的气味不太好闻,大概是因为烟叶的味道过于浓郁,还有一些辣椒做的食物,以及炭火燃烧后的气味。

那个叫红手的休休尼人酋长显然是刚从睡梦中被唤醒,他的妻子为他披上衣服,然后退开。

血狼向他的酋长行礼,然后又是一阵述说。

“我觉得他正把昨天那一堆倒霉事儿告诉这位大爷。”吴有金压低了声音对戴维说,“我希望他能赶紧说服他们的头儿开始拔营上路,不然麻烦就大了。”

“还希望他能借我们两匹马,虽然我们可能还不了。”戴维也偷偷地回复他。

红手的满是沟壑的脸上涂着红色和白色的颜料,他闭着眼睛听完血狼的叙述,又跟他说了几句。血狼就把吴有金那个破烂的字条递上去,红手慢慢地睁开了眼睛,看着那个字条,又转向戴维和吴有金,说了一句。

“红手在问你们怎么破解出铁圈的留言。”血狼义不容辞地充当起翻译。

因为我们聪明机智,并且刚好懂得摩尔斯电码。“铁圈先生让你们建立的墓上就有他的暗号,这暗号必须是跟他有相同知识的人才看得懂,”戴维用谨慎又谦虚的词说道,“当然,如果只有知识但思维不够灵活也是不行的。”

他不知道血狼有没有把后面这半句翻译过去,反正他这次用的句子相当简短。

红手又说了几句,血狼翻译道:“他认可你们的谜底,这跟铁圈嘱咐我们的要做的事情一样,你们可以带走箱子,也可以离开这里了,你们自由了。我建议你们赶紧启程,因为我们马上也要离开,这里已经不安全了,如果那些毛嘴子够聪明,他们很快就会从另外的地方找到这里,他们不会放过我们,也不会放过你们。”

这就可以走了?

虽然有点心理准备,也期盼着这一天,可当血狼真的说出来,戴维却觉得有些不敢相信。他看了吴有金一眼,对方的眼睛里也闪动着喜悦。

“那个……谢谢,”戴维说,“我是说,事实证明我们都不算坏人。我想多问一下,既然同意这个箱子给我们了,那钥匙在哪儿呢?我记得血狼先生曾经说过,打开着箱子的钥匙随着铁圈先生长眠,那钥匙不会真的在坑里吧?我想‘在墓里’应该是个隐喻……”

“什么叫隐喻。”

啊,又是文法!“就是用一个相似的事情来说另外一个事情,并且说出来不容易被人察觉。”

“那不是隐喻。”血狼打断了他,“钥匙的确不在我们手里,在他的坟墓中。”

戴维的脸色有些发白——我不想再走过那该死的夜路,冒险回到那个火山坑里,骗过留在哪儿的几个雇佣兵,再像疯子一样推倒灵塔刨坟。

连吴有金都有些脸色不好,他勉强笑了笑:“先生,您难道是想告诉我,其实钥匙本来就在我们来的那个地方……就是那个大坑里的。“

“不,”血狼说,“那只是一个墓,铁圈的墓有两个。”

这消息还真新鲜。

血狼无暇欣赏这两个人精彩的表情,他接着说:“铁圈说,你们既然能找到第一个墓的谜语,那就能找到第二个墓。那才是他真正的墓,他在那里留着箱子的钥匙,等你们去取。”

他们到底碰上了一个什么人啊?戴维和吴有金同时在心底疯狂地呐喊,难道这位米洛先生的爱好是读福尔摩斯吗?哦,不对,那时候福尔摩斯都还没有诞生呢!

“看起来这个坐标才是他真正的墓。”吴有金说,“戴维,我们只能先带着这个箱子回去。”

“这位铁圈先生怎么不担心我们把这箱子砸掉呢?”戴维幽怨地说,“那就根本不需要钥匙了。”

“万一这箱子里有东西根本就不能砸呢?”

“还能是硝化甘油吗?”戴维叹了口气,“带回去就带回去吧。你们可以给我们两匹马吗?”

血狼想了想,对红手说了两句,红手摇摇头,伸出一根手指头。

“完了,他们就给一匹,”戴维看着血狼,“我没猜错吧?”

“我们马上就要走了,一匹马已经很慷慨了。”血狼说,“你们两个人骑一匹马绰绰有余。”

看起来再没有商量的余地了。血狼带着他们向红手告别,然


第58节(1/2),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一页 TXT下载